|
|
| Auteur | Message |
|---|
Akira Boss


   Age : 18 Inscrit le : 04 Jan 2008 Messages : 430 Localisation : Mont Fuji =) Fonction : Fondateur de la Team Loisirs : Manga Anime Drama
| Sujet: Traducteur Ang/FR Mer 20 Fév - 13:56 | |
| Le post le plus désiré !! Si quelqu'un a de l'expérience, ça sera encore mieux ... Contacter n'importe qui, mais moi de préférence, j'ai la classe
Test:
| Spoiler: | | | In 2003, Hideaki Sorachi was an up-and-coming mangaka who had already created two one-shots for the Weekly Shonen Jump magazine. Although he was preparing himself to create his first serialized series, his editor suggested that he would create a manga series based off the Shinsengumi, mostly inspired by an upcoming TV-drama about the 1860s troupe as depicted by idol actors. Sorachi attempted to create this series, but ultimately failed to get anything off the ground. But instead of abandoning the idea completely, the mangaka remained in the historical Japanese era but began to create his own story, adding in elements of science fiction and fictionalizing many of the figures from the era to create a story more to his own liking. The series Gintama premiered in issue 2, 2004 of the Weekly Shonen Jump magazine, where it quickly caught success due to Sorachi's own perspective of the world and its combination of action, comedy and sci-fi. Although appearing outlandish, Sorachi does attempt to keep certain historical attributes connected to the period with twists:for example, while history speaks of the foreigners from the United States and Europe invading Japan after being forced to open their doors, this series replaces international foreigners with extraterrestrial ones, yet keeps various ideas and perspectives between those who wish to keep the invaders and their ideas around and those who wish to completely free Japan from its grip. The usage of science fiction also frees Sorachi from merely sticking with the era of depiction, allowing him to introduce more modern aspects of society in today's Japan and use them as part of his commentary of both the modern and past eras. |
|
|
 | |
ryu78 Edo-Team


   Age : 16 Inscrit le : 07 Mar 2008 Messages : 197 Localisation : en train de faire des math Fonction : faire des math,des math,des math aaaaaaa yen a marre des math Loisirs : des math pour decompresser ya pa mieux
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Jeu 13 Mar - 0:33 | |
| | bon je m'appelle Aissa j'ai fait de la trad US/fr de scan ms pour anime c'est la même chose voila j'attends le test pour j'espère faire avancer la team, je l'attend avec impatience !!!!!!!!!! |
|
 | |
PouesH Boss


   Age : 24 Inscrit le : 22 Jan 2008 Messages : 59 Localisation : Village caché du manga!!! Fonction : karamaker-éditeur Loisirs : Football
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Jeu 13 Mar - 0:39 | |
| bonsoir, je t'es envoyé le script à traduire par email. bonne trad...... _________________
 |
|
 | |
bitnik Edo-Team


   Age : 31 Inscrit le : 14 Mar 2008 Messages : 203 Localisation : Bulgaria Fonction : et puis quoi encore Loisirs : tout le reste
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Ven 14 Mar - 15:19 | |
| Hello... Moi aussi je veux jouer avec vous. Je n'ai pas d'expérience en trad d'animés ou scan, mais j'ai l'expérience des trads à la fac (Proust et autres madeleines). J'ai étudié l'anglais pendant 10 ans.
Donc, si je peux aussi passer le test, j'en serais ravie |
|
 | |
ryu78 Edo-Team


   Age : 16 Inscrit le : 07 Mar 2008 Messages : 197 Localisation : en train de faire des math Fonction : faire des math,des math,des math aaaaaaa yen a marre des math Loisirs : des math pour decompresser ya pa mieux
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Dim 16 Mar - 17:33 | |
| lut,
Pouesh je t'ai envoyé le test traduit ya deja 4 jours je c'est si bon ou mauvais signe en attendant j'attend ta reponse avec impatience |
|
 | |
Lord-Sarakir Edo-Team


   Age : 23 Inscrit le : 12 Mar 2008 Messages : 248 Localisation : Un peu partout... Grand avantage de l'omniprésence ! Fonction : Traducteur / Etudiant D'art Loisirs : Manga, dessin, informatique, (liste longue, on vera ça entre nous ^^)
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Dim 16 Mar - 18:07 | |
| ARGH !!! c'est vrai, l'attente est insoutenable !!!! Ne nous oubliez pas !!
Bon, en attendant les réponses ! @ ++ |
|
 | |
bitnik Edo-Team


   Age : 31 Inscrit le : 14 Mar 2008 Messages : 203 Localisation : Bulgaria Fonction : et puis quoi encore Loisirs : tout le reste
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Lun 17 Mar - 0:39 | |
| Euh, siouplé, c'est possible qu'on m'envoie le test de trad par mail??? j'aimerais bien essayer..... |
|
 | |
Lavi Boss


   Age : 20 Inscrit le : 12 Mar 2007 Messages : 614 Localisation : Deriére toi :P Fonction : WebMaster, Graphiste
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Jeu 20 Mar - 20:37 | |
| Lord-Sarakir: Bienvenue dans la team ;) tu as passé le test ^^ j'espère que tu ne s'entrenuira pas XD
voila j'ai mis un test en haut traduisez le et envoyé le par mp a moi ou a sana _________________
 |
|
 | |
ryu78 Edo-Team


   Age : 16 Inscrit le : 07 Mar 2008 Messages : 197 Localisation : en train de faire des math Fonction : faire des math,des math,des math aaaaaaa yen a marre des math Loisirs : des math pour decompresser ya pa mieux
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Jeu 20 Mar - 20:59 | |
| | et moi jsui prit ou pas . |
|
 | |
Lavi Boss


   Age : 20 Inscrit le : 12 Mar 2007 Messages : 614 Localisation : Deriére toi :P Fonction : WebMaster, Graphiste
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Ven 21 Mar - 0:08 | |
| je sais pas j'ai plus de nouvelles de ginta si tu peux traduire le test que je viens de le mettre en 1er poste et me l'envoyé par mp _________________
 |
|
 | |
Akira Boss


   Age : 18 Inscrit le : 04 Jan 2008 Messages : 430 Localisation : Mont Fuji =) Fonction : Fondateur de la Team Loisirs : Manga Anime Drama
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Ven 21 Mar - 16:09 | |
| | Ryu78, BitNik et Lors Sarakir ... vous êtes pris : traducteurs Ang/Fr |
|
 | |
Kwenny Modérateur


   Age : 19 Inscrit le : 23 Mar 2008 Messages : 419 Localisation : Entre ailleur et nul part.... Fonction : Dodo professionnel Loisirs : Mangas, dessin, manga, manga, dessin, ...et puis figurines aussi^^
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Dim 6 Juil - 16:25 | |
| bonjour! bon, puis ce que c'est le topic recrutement... voila, vous me connaissez déja... Après avoir fini de trad la moitié de l'episode 33, je me suis dit: "et pourquoi pas?" donc si vous avez besoin d'un peut d'aide sur la trad, je suis la^^ en guise de test vous n'aurez qu'a regarder l'ep 33^^ _________________ Des journaux coupés en morceaux ça n'intéresse pas une femme, mais une femme coupée en morceaux, ça intéresse les journaux! |
|
 | |
Maxfire Edo-Team


   Age : 18 Inscrit le : 19 Fév 2008 Messages : 83 Localisation : QG du Shinsengumi Fonction : Rédac, Check et Edit ^^ Loisirs : Mangas, volleyball, dessin, Jeux vidéo... blablabla
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Lun 25 Aoû - 12:13 | |
| lemegacool, si tu passes par là, sache que ton test est réussi, Akira devrait te contacter sous peu pour que tu ais accès à la partie team du forum, et pour t'expliquer vite fait un petit peu tout.
En attendant je t'ai ajouté à mes contacts msn, il y a l'épisode 36 qui t'attend (oui on a quasi finis les épisodes 35 à 43, mais le 36 est le seul pas encore traduit... La personne en charge du 36 n'a jamais donné signe de vie xD...
bref bienvenue ;) _________________
 |
|
 | |
Doan Khai Actif


   Age : 15 Inscrit le : 20 Aoû 2008 Messages : 21 Localisation : Lille Fonction : Tracuction! Loisirs : Glander, jeux vidéos, animes, informatique, compter mes doigts de pieds...
| Sujet: Re: Traducteur Ang/FR Lun 25 Aoû - 12:29 | |
| | merci beaucoup! =) |
|
 | |
|